toyahara_k: (Lexie)
[personal profile] toyahara_k
Народ не забывает поднимать моё настроение (а я, соответственно, ваше). Возрадуйтесь:

За дело — задело

Иди ко мне – и дико мне

Пока лечилась — покалечилась

Мы же на ты — мы женаты

Ты жеребенок — ты же ребенок.

Несуразные вещи — несу разные вещи.

Ему же надо будет — ему жена добудет.

Надо ждать — надо ж дать.

Smile

Оказывается, если переменить очередность букв в русском слове, но оставить на месте первую и последнюю, то всякий русскоговорящий спокойно может прочесть его!



По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.


Видите? Все понятно, хоть и буквы перемешались.

Smile

Русский язык очень сложен… :-)

Например:


  • «Охрана» и «Защита» - это синонимы, а «Правоохранительные» органы и «Правозащитные» - антонимы.

  • «Геморрой» и «головная боль» в русском языке – синонимы

Русский для иностранцев

Задача повышенной сложности для иностранцев на экзамене по русскому.

Задача: расшифруйте «Еле-еле ели ели ели».
Ответ: «Одни ёлки очень медленно поедали другие ёлки».

Домашнее задание:


  • Составьте грамматически правильную конструкцию без вспомогательных слов в русской фразе «Косил косой косой косой»

  • Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».

Языковой «взрыв» для иностранца:

— Есть пить?
— Пить есть, есть нету.

Smile

Особенности национального менталитета

От перестановки слов в русском языке суммарный их смысл заметно меняется. К примеру, «ну да» означает – «ежу понятно», а «да ну» в зависимости от интонации - от «прикольно» до мягко говоря «не трынди».

Оказывается, в ряде случаев от замены буквы Ё на Е значительно меняется смысл написанного. Например, "выпили все" или "выпили всё", "в суете сует" или "в суете суёт"...

Почему-то в русской речи предисловия типа «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» оборачиваются совершенно обратным!

- А вообще сейчас настоящие мужчины встречаются?

- Встречаются, но все чаще друг с другом

— Папа, а слова ТРУДНО, СЛОЖНО и ТЯЖЕЛО — это синонимы?
— Нет, сынок! ТРУДНО — отказаться от предложения выпить. СЛОЖНО — рассчитать свою оптимальную дозу. А ТЯЖЕЛО — это уже утром.

В новой редакции правил русского языка употребление мата по отношению к дорожному покрытию, работникам полиции и правительству считается литературной нормой.

Почему фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена»?

«Иметь жену — директора банка» и «иметь жену директора банка». Одна чёрточка, а какова разница!!!

В зависимости от того, лóжат плитку или кладут, цены прыгают от 10 до 50 долларов за метр.

Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить выпить".

Деловой этикет Smile

Отвечая на деловой звонок, говорить «чё», «да» и «какого хрена» стало старомодно. В словаре интеллигентного человека есть нужное слово: «ВНЕМЛЮ».

На нежелательные вопросы, на которые просится ответ: «а тебя долбёт?» есть замечательная фраза: «А вам, сударь, какая печаль?»
Целый ряд идиоматических выражений, типа: «** твою мать» или «ну ни фига себе» заменяется фразой: «Больно слышать», произносимой с шекспировским трагизмом.


Date: 2014-02-16 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ukc-urpek.livejournal.com
А ещё непросто объяснить иностранцу выражение "да нет, наверно".

Date: 2014-02-16 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] toyahara.livejournal.com
И отполировать это выраженьицем "И вообще!"

Date: 2014-02-16 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] ukc-urpek.livejournal.com
Да-да!

Date: 2014-02-16 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] rigenser.livejournal.com
Клёво! Я, это, внимал (а как будет совершенный вид? Внемл?)

Date: 2014-02-16 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] toyahara.livejournal.com
Да! "Совсем овнемел!" )))

Date: 2014-02-16 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] rigenser.livejournal.com
Спасибо за помощь!

Date: 2014-02-16 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] ukc-urpek.livejournal.com
Внял кагбэ...

Date: 2014-02-17 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] rigenser.livejournal.com
Благодарствую за подсказку.
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
User [livejournal.com profile] td_41 referenced to your post from ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА (http://td-41.livejournal.com/694643.html) saying: [...] Оригинал взят у в Прикладной русский язык (друзья повеселили) [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
User [livejournal.com profile] donskoi_s referenced to your post from ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА (http://donskoi-s.livejournal.com/32032.html) saying: [...] нал взят у в Прикладной русский язык (друзья повеселили) [...]

Date: 2014-02-17 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] nikkto59.livejournal.com
непонятно
Почему сосульки которые состоят из льда, называются сосульками, а леденцы которые нужно сосать — леденцами?

Date: 2014-02-17 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] toyahara.livejournal.com
Их еще называют сосалками!

Date: 2014-02-17 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] nikkto59.livejournal.com
0_0
На ценнике видели?:)))

Ну..., это детишки называют)Официально - леденцы

Date: 2014-02-17 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] toyahara.livejournal.com
Леденцы и (устаревшее) ландрин :))

Date: 2014-02-17 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] nikkto59.livejournal.com
Ага, глянула - по фамилии фабриканта.
первый раз услышала, а про монпансье слышала и очень любила (в своё время)

Date: 2014-02-17 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] toyahara.livejournal.com
Да, там история интересная: фамилия изначально русская была, но её воспринимали как чужеземную :))

Date: 2014-02-17 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] nikkto59.livejournal.com
Имя отчество - русские, точно, а в историю не лазила.
(не знаешь что читать - всё интересно - интернет однако)))

Date: 2014-02-17 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] nikkto59.livejournal.com
Или вот ещё - так много слов в предложении, а обошлись одним и тем же словом))

Date: 2014-02-17 07:50 pm (UTC)
From: [identity profile] toyahara.livejournal.com
Среди нас, товарищи, имеются такие товарищи... )))

Profile

toyahara_k: (Default)
toyahara_k

August 2014

S M T W T F S
      12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 07:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios