Тояхара и Шопенгауэр о дикобразах I
Apr. 22nd, 2013 08:16 pmПо английски дикобраз - это, ммм... porcupine. Но дикобразов много... А одного из них зовут. Нет, вы только не подумайте. Его зовут Crested porcupine, а по латыни так и вообще (Hystrix cristata). Что в переводе на русскую мову звучит - о, да минуют меня лавры и вериги Урганта - Хохлатый дикобраз... Лапочка, правда?

Собственно, этот пост был бы совсем идиотским стёбом (как и известное высказывание Вани) - но он идёт, как любимая мною птица Цзянь, в спарке с другим постом. )) За что я себя немножечко прощаю.


Собственно, этот пост был бы совсем идиотским стёбом (как и известное высказывание Вани) - но он идёт, как любимая мною птица Цзянь, в спарке с другим постом. )) За что я себя немножечко прощаю.